استكشف مجموعتنا الشاملة من الكتب والمقالات والوسائط الرقمية وغيرها
La Moral Du Coran /
interpretation du coran dans les deux sahih bukhari et muslim /
LA GESTION DU TEMPS : DU POINT DE VUE ISLAMIQUE ET ADMINISTRATIF
Les Questions De Le nvironnement A Travers Le Coran Et La Sunna /
Vocabulaire francaisarabe de lingenieur et du technicien /
Les questions de la sécurité intellectuelle de la tribune du sainte mosque : francais
Les plans de developpement de leducation et la planification economique et sociale /
Codes et lois de la Tunisie, annotes des decisions de la jurisprudence,
La conquete et les debuts de la colonisation (1827 1871) /
Ibn anNafis et la decouverte de la circulation pulmonaire /
La litterature juridique et levolution du malikisme en Mauritanie /
Les elements Cartesiens de la doctrine Spinoziste sur les rapports de la pensee et de son objet
Situation economique et sociale du fellah egyptien /
Dictionnaire de la theorie culturelle et des sciences humaines /
De la Turquie et des etats musulmans en general /
La notion de verite en morale et en droit /
Les fellahs de la presquile du Cap Bon (Tunisie) : etude de geographie sociale regionale /
Histoire des croisades et du royaume franc de J erusalem, /
Les parlers arabes de la region du Mzab, Sahara algerien /
Le style a la portee de tous en 35 lecons : que dire? comment le dire? /
Patriotism in light of Islamic teachings: Saudi Arabia : a case study /
Lecons du Noble Coran et de la Sunnah Purifiee \
Translating the Terms Rouh and Nafsin Quranic Verses : Challenges and Solutions /
Linguistic study in translating surat arrahman with reference to some translations : A Comparative study /
The meaning of the Holy Quran /
A Comparative study of the transiation of Scientific Miracle Verses in the Holy Qurʼan by Yusuf Ali and Sahih international /
Referring expressions of paradise and hell in chapter 30 Amma part of the holy quran from a semantic perspective /
Translatability of indirect interrogative speech acts in the holy quran /
The meaning of the glorious Qurʼan /
Qur'an translation : discourse, texture and exegesis. /
An Introduction to the Exegesis of the Quran /
The translation of double emphasis conveyed by the incomplete verb (Kana) combined with the emphatic (Inna) in the context of Allah's Most Beautiful Names and Lofty attributes in the Noble Qur'an /
Arabic-English Onomatopoeic : Challenges of Translatability in the Holy Qur'an / By Rehab supervised by Ahmad A Addrayhem
A comparative study of lexical choice in tow translations of surah Ta Ha : Ghali as a muslim translator and arberry as a non muslim translator \
Translatability of antithesis as a rhetorical device in the Quran /
Translatability of the Arabic Emphatic Suffix N in the Holy Quran into English /
Translating Metonymy in Chapter Two of the Quran /
Implementation of Quranic applications based on Arabic speech recognition study of the impact on learners /
The Un translatability of Homonymy, Metonymy and Fronting in The Holy Quran : A Comparative Study /
Semantic and Rhetorical Loss in Translating the Holy Quran : A Study of Surat AL-Insan :The Man /
Translation Procedures and Strategies of Amplifying Devices in the Holy Qur'an /