Explore our comprehensive collection of books, articles, digital media, and more
Exploring methods for translating metaphors in literary texts according to peter newmark's theory /
Exploring the integration of Jacobson theory of the function of the language into newmarks translation theory \
Exploring cultural equivalence : an application of peter newmarks procedures to solve probkems of culturally-based /
The impact of Google translate on students non-literary translation skills /
Investigating Saudi novice translators cognitive processing of texts : An exploratory qualitative study \
Translating metaphor with reference to Charles dickens's a tale of tow cities /
The Impact Of Nidas Principle Of Dynamic Equivalence On Solving The Problems Of Cultural Texts /
Popular text-types in translation : eat move sleepby rath tom rath and how to get from where you are to where tou want to be by : jack canfiled as a case study /
Exploring the medical interpretation practice in the Saudi context /
Saudi female ma student's difficulties in translating different types of legal texts /
An application of cat fords translation shifts to the study of the translation of an Islamic philosophical text /
Arabic to English translation of Islamic religious texts : how do we understand monotheism : brief on islamicc belief \
Exploring the interface of literary translation and culture : the Bamboo Stalk as an intercultural case study / by Maram Khaled Al-Battah ; Ahmad A. Addrayhem, supervisor
Students' difficulties in translating collocations from English into Arabic in literary texts /
Practical Issues in the English-Arabic Translation of Political Texts /
Exploring the concept of political equivalence in newmarks theory for solving the problems of political trenslation a case study /
A Cognitive approach to translating metaphors in journalistic political texts from arabic into english /
The Translatability of Metaphors in Shakespeare s Macbeth /
A dictionary of literary terms : English-French-Arabic, with French and Arabic indexes /
A dictionary of literary terms /
Difficulties encountered translating effective people mangment and giving your child excellence edge /
Error Analysis :Perspectives on Second Language Aquisition . /
A translation of excerpts from two books : how do learn and teach thinking thinking by Dr. Mohammed Ali Alabd, Dr. Samiyah Neda shahwan & the translator training textbook by Adriana \
Difficulties in translating English / Arabic idioms : a case study /
Mobil- ASSISTED LANGUAE learning(mall)as perceived by saudi english language teachers/
Foreign and Second language learning /
A comparative analysis of dialogue in two translations of Romeo and Juliet : a pragmatic approach /
Barron's practice exercises for the TOEFL test of English as a foreign language /
The impact of Giles model on students shortterm memory for improving performance in consecutive interpretation \
Analyse the comparative advantages of the english system of managing school education with those of Saudi Arabia /
Motivation of Saudi secondary school pupils toward foreign language /
A translation of excerpts from two books : baby & child health by Dr. Philippa Kaye and the lecturerïs tooklit by phil race \
The secret the power and the art of negotiation /
Translation of two English book : time management and secceed \
Arabic English translation of marriage and divorce contracts : Problms and solutions /
Translation project extracted from organize tourself by john caunt and healing with Dr. Dona by chandima \
Problems of speaking faced by female EFL students in bisha secondary schools from teachers perspectives \
Difficulties encountered in translating selections from two books remote : office not required and interpretation : making a difference on purpose /
Touchstone.3 studentï book /
English time.work book.(1) .
English pronunciation in use. self study and classroom use /
Natural English : Pre-intermediate teacher's book /
The concise Cambridge Italian dictionary /
Acquiring communicative competence in the reading classroom /
English for today /
The Effect of an instructional programme based on some cultural strategies on the learning of the cultural content by Jordanian basic stage students /
Twelve famous Americans : reading and listening skills text for students of English as a foreign language/
The effect of visual cues on the listening comprehension skill of female Saudi EFL learners at Umm Al-Qura University= تأثير المؤشرات البصرية على مهارة الاستيماع السمعي لدى متعلمات اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية في جامعة أم القرى /
The congruence between the BA programs of English at the public universities in Jordan and the developed quality assurance standards= درجة التطابق بين برامج اللغة الإنجليزية لدرجة البكالوريوس في الجامعات العامة في الأردن وبين معايير ضمان الجودة المطورة \
Basic English grammar/
Longman dictionary of modern English = معجم لونجمان للإنجليزية الحديثة /
Business vision : intermediate student's book /
Investigating Writing Strategies and Writing Anxiety among Saudi EFL Secondary School Students and their Effects on Writing Performance /
International legal English : a course for classroom or self-study use/
The effect of using twitter on EFL saudi female students writings in english and the students attitude toward it /
Ready to go (4) : language, lifeskills, civics.
Evaluating the Speaking Fluency Levels of Saudi Female EFL University Students /
Cassells compact SpanishEnglish, EnglishSpanish dictionary /
Exploring methods for translating metaphors in literary texts according to peter newmark's theory \
Computer Assisted Vocabulary Learning : A Case Study on EFL Students at Al-Imam Muhammad Ibn Saud Islamic University /
Culture-specific items in the Arabic translation of George orwell's down and out in Paris and London /
Levels of Translation /
A Descriptive Analysis of Problem-Solving Strategies in English-Arabic Politicial Simultaneous Interpreting : Influence of the Interpretive Theory /
Strategies of translating cultural-bound proverbs from Arabic to English/
The effects of Language games on the acquisition of vocabulary in the Saudi male secondary schools /
Saudi Students' Use of Phrasal Verbs in English Writing : A Comparative Study of Learner Corpora /
A semiotic Analysis of Translated Advertising in KSA /
Translating the Arabic Emphatic Prefix (letter L) in the Holy Quran /
Literary and Cultural Translation = الترجمة الأدبية والثقافية /
The impact of passive lexus of first language on translation with an emphasis on folktales /
Saudi EFL students' use of lexical collocations in English writing: a corpus-based study /
A Corpus-Based Analysis of the Vocabulary Load of EFL Textbooks in Saudi Arabia : A Case Study of an English Preparatory Year Program /
Analyzing Different Approaches in Translating The Holy Quran Divine Names and Attributes /
A Textbook of Islamic Translation /
Evaluation of The BA Translation Courses of Al-Imam Muhammed Ibn Saud Islamic University /
Making the Feminine Visible : A Content Analysis of Three Arabic Novels Translated into English /
A Textbook of Islamic Translation and Glossary of Islamic Terms /
Equivalence-based approach of translation quality assessment /