Explore our comprehensive collection of books, articles, digital media, and more
Modulation in Translating Political Discourse : A Comparative Case Study of the Geneva Accord (2003) Translations /
Mass- Media Translation : From English into Arabic
Investigating the Effect of the Workshop Approach as a Cooperative Method in Translation Teaching on Students'Performance and Motivation : An Integrated Study /
Qur'an translation : discourse, texture and exegesis. /
The Syntactical Challenges in Some of Google Arabic-English Translated Texts /
The Translation and Use of Polysemy in Legal Translation Discourse /
Translation of Collocations in Administrative Discourse /
Language, discourse, and translation in the West and Middle East /
Mass-media translation : from English into Arabic = الترجمة الإعلامية : من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية /
Analyzing Selected Medical Translation /
Linguistic and Cultural Problems in Translating Labels of Imported Products into Arabic: Riyadh Markets as a Case Study/
Translation problems of through- argumantative texts by M.A. Translation students at the University of Jordan and Yarmouk University : implications for teaching translation \
Translation /
Translation and translating : theory and practice /
The translator's invisibility : a history of translation /
The Procedures Used in English into Arabic Journalistic Translation: A Case Study of the Huffington Post Reports /
The Effectiveness of an example-based approach to translation pedagogy : translation students at Al Imam Muhammad Ibn Saud islamic university as a case study /
Assessing the Impact of Post-editing Machine Translation on Students' Translation Performance : An Integrated Study /
Encyclopedia of translation terminology : English - Arabic /
Touchstone.3 studentï book /
English time.work book.(1) .
English pronunciation in use. self study and classroom use /
Natural English : Pre-intermediate teacher's book /
The concise Cambridge Italian dictionary /
Acquiring communicative competence in the reading classroom /
English for today /
The Effect of an instructional programme based on some cultural strategies on the learning of the cultural content by Jordanian basic stage students /
Twelve famous Americans : reading and listening skills text for students of English as a foreign language/
The effect of visual cues on the listening comprehension skill of female Saudi EFL learners at Umm Al-Qura University= تأثير المؤشرات البصرية على مهارة الاستيماع السمعي لدى متعلمات اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية في جامعة أم القرى /
The congruence between the BA programs of English at the public universities in Jordan and the developed quality assurance standards= درجة التطابق بين برامج اللغة الإنجليزية لدرجة البكالوريوس في الجامعات العامة في الأردن وبين معايير ضمان الجودة المطورة \
Basic English grammar/
Longman dictionary of modern English = معجم لونجمان للإنجليزية الحديثة /
Business vision : intermediate student's book /
Investigating Writing Strategies and Writing Anxiety among Saudi EFL Secondary School Students and their Effects on Writing Performance /
International legal English : a course for classroom or self-study use/
The effect of using twitter on EFL saudi female students writings in english and the students attitude toward it /
Ready to go (4) : language, lifeskills, civics.
Evaluating the Speaking Fluency Levels of Saudi Female EFL University Students /
Cassells compact SpanishEnglish, EnglishSpanish dictionary /
Translation In Action : The Effect of Vermeers Theory on Translating Cultural Communicative Texts /
Problems and Strategies of Translating Animal Idioms from English into Arabic : an Application of Nida's Equivalence Theory /
The interpreting studies reader /
The metaphorical concept 'Life is water' in the Holy Qur'an : a cognitive - semantic approach /
Exploring cultural equivalence : an application of peter newmarks procedures to solve probkems of culturally-based /
Some Cultural and Linguistic Problems in Translating and Dubbing Commercial Advertisements /
A Parallel Corpus-Based Study To Examine the quality Of Machine SimultaneousInterpretation /
Linguistic study in translating surat arrahman with reference to some translations : A Comparative study /
What is world literature? /
Tense and Aspect in Translation from Arabic into English : Azazeel by Youssef Ziedan as a Case Study /
Translation of excerpts from two books computer basics and better each day strategies and difficulties encountered /
A Translation of Excerpts from Two.Books; Dare Dream! 25 Extraordinary Live By sandra Mcleod Humphrey &The Lazy Teacher`s Handbook By jim Smith/
Investigating the Relationship BTranslators' Wrong Usage of NewmarkA Non-thesis Paper Submitted to Department of the English Language and Literature in Partial Fulfillment of the Requirements for the Award of Master Degree in Translation Between Translation Error Types and Professional Newmark's Translation Procedures /
An Application of Vinay and Darbelnet's Translation Model to the English Translation of Ghassan Kanafani's Novel Men in the Sun: A Descriptive Analytical Study /
Translating Technological Neologisms from English into Arabic /
Problematic aspects of translation /
Difficulties encountered in translating 'How to Read World Literature' by David Damrosch and 'How to Begin Studying English Literature' by Nicholas Marsh / by Wejdan Muhammad Al-Awwad ; supervised by Noureddine Fekir
Investigating the Applicability of Lefevere's Theory of Rewriting on Three Arabic Translations of Hemingway's The Old Man and the Sea /
The Implications of Impartiality on Discourse Integrity in Translation: The Western and Iranian Media as a Case Study /
TRANSLATABILITY OF THE SEVEN ODES INTO ENGLISH: ZUHAIR'S MU'ALLAQA AS A CASE STUDY /
Translatability of indirect interrogative speech acts in the holy quran /
Translating Accusatives in the Qurn : Cognate Accusative as a Case Study /
The problem of Emotiveness in the Translation of Shop signs in Saudi Arabia : Riyadh signs as a case study /
linguistic and cultural difficulties in the translation of proverbs used in najd /
Translating Metonymy in Chapter Two of the Quran /
Lack of Cohesion as a Problem in The Translation of Novels : The Old Man and the Sea by Ernest Hemingway as a Case Study /
Translation of Intertexuality as Problem Among Saudi Undergraduate Students /
Synonymy as a translation problems in the holy Qurʼan /
Excessive Transliteration as a Translation Shortcoming : Al-Hilali and Khan s Translation of the Qur an as a Case /
Lexical problems encountered in the translation of an-nawawis forty hadith collection : Ibrahims translation as a case study /
Strategies for Translating Hadith's Culture-Bound Terms : Book of Salat Book of Prayers as a Case Study /
Connotative Meaning as a Challenge in the Translation of the Main Characters in George Orwell's animal Farm /
Allegory as a Challenge in the Translation of Novels: Robinson Crusoe as a Case Study /
The Reflection of Campsites in the Translation of the Classical Arabic Poetry : Imra' ul-Qais as a Case Study /