استكشف مجموعتنا الشاملة من الكتب والمقالات والوسائط الرقمية وغيرها
Exploring Problems Encountering Saudi University FEL Students in Translating English and Arabic Structures /
A practical study of several translated econmic texts \
A Literary Generic Exploration of the Effectiveness of Colina's Model of Translation Quality Assessment /
An Evaluative study of the English language practicum program at the college of languages and translation at Al-Imam Ibn Saud Islamic university \
The theory and practice of translation /
Integrating Vermeers Skopos Theory into Newmarks Strategies for Exploring Cultural Problems in Subtitles : A Case Study of the American series Thirteen /
Evaluation of The BA Translation Courses of Al-Imam Muhammed Ibn Saud Islamic University /
An evaluative study of the English language program at the college languages and translation at Al-Imam Muhammad Ibn Saud Islamic University in Riyadh /
Interpreting Training at Al Imam University: Exploring Female English Majors' Levels and Difficulties, and Their Teachers' Practices and Experiences /
Exploring the integration of Jacobson theory of the function of the language into newmarks translation theory \
Evaluating the translation courses at Imam University : Investigating Teachers and Students' Perspectives /
A Cross-Generic Exploration of Translation Difficulties in a Journalistic and Legal Textual Corpus : MA Students at Al Imam Muhammad Ibn Saud Islamic University as a Case Study /
The Rendering of Aesthetic Dimension in Literary Translation with Reference to Saud Alsanous`s Saq Albambo /
The Effectiveness of an example-based approach to translation pedagogy : translation students at Al Imam Muhammad Ibn Saud islamic university as a case study /
Evaluating the quality of translation by undergraduate students at king saud universtiy by using bilingual portable electronic dictionaries (PEDs) and printed dictionaries (PDs) comparative study /
The bulletin of King Saud University for the academic year ..
Willingness to Translate and its Relation to the Translation Strategies of BA University Students in Saudi Arabia /
Translation and translating : theory and practice /
Research Trends in the MA Translation Studies at Al-Imam Mohammad Ibn Saud Islamic University /
Student perceptions of the extracurricular activities program at king Saud university /
Translation In Action : The Effect of Vermeers Theory on Translating Cultural Communicative Texts /
Problems and Strategies of Translating Animal Idioms from English into Arabic : an Application of Nida's Equivalence Theory /
The interpreting studies reader /
The metaphorical concept 'Life is water' in the Holy Qur'an : a cognitive - semantic approach /
Exploring cultural equivalence : an application of peter newmarks procedures to solve probkems of culturally-based /
Some Cultural and Linguistic Problems in Translating and Dubbing Commercial Advertisements /
A Parallel Corpus-Based Study To Examine the quality Of Machine SimultaneousInterpretation /
Linguistic study in translating surat arrahman with reference to some translations : A Comparative study /
What is world literature? /
Tense and Aspect in Translation from Arabic into English : Azazeel by Youssef Ziedan as a Case Study /
Translation of excerpts from two books computer basics and better each day strategies and difficulties encountered /
A Translation of Excerpts from Two.Books; Dare Dream! 25 Extraordinary Live By sandra Mcleod Humphrey &The Lazy Teacher`s Handbook By jim Smith/
Investigating the Relationship BTranslators' Wrong Usage of NewmarkA Non-thesis Paper Submitted to Department of the English Language and Literature in Partial Fulfillment of the Requirements for the Award of Master Degree in Translation Between Translation Error Types and Professional Newmark's Translation Procedures /
Mass- Media Translation : From English into Arabic
An Application of Vinay and Darbelnet's Translation Model to the English Translation of Ghassan Kanafani's Novel Men in the Sun: A Descriptive Analytical Study /
Translating Technological Neologisms from English into Arabic /
Problematic aspects of translation /
Difficulties encountered in translating 'How to Read World Literature' by David Damrosch and 'How to Begin Studying English Literature' by Nicholas Marsh / by Wejdan Muhammad Al-Awwad ; supervised by Noureddine Fekir
Investigating the Applicability of Lefevere's Theory of Rewriting on Three Arabic Translations of Hemingway's The Old Man and the Sea /
The Implications of Impartiality on Discourse Integrity in Translation: The Western and Iranian Media as a Case Study /
Computer-aided translation technology : a practical introduction /
Readings in machine translation /
Analyzing Arabic Translation Methods Of English Idioms : Jane Eyre By Charlotte Brontë As A Case Study /
Accuracy Analysis of Machine Learning Algorithms in Detecting Fals Alarms For IOT Networks /
Difficulties in translating English / Arabic idioms : a case study /
A comparative analysis of dialogue in two translations of Romeo and Juliet : a pragmatic approach /
Investigating Saudi novice translators cognitive processing of texts : An exploratory qualitative study \
TRANSLATABILITY OF THE SEVEN ODES INTO ENGLISH: ZUHAIR'S MU'ALLAQA AS A CASE STUDY /
The Ekphrastic Experience In Twentieth-Century English Poetry /
The impact of Giles model on students shortterm memory for improving performance in consecutive interpretation \
Applying Malcolm Williams Argumentation-Center Translation Quality Assessment Model to the evaluation of Human Generated Translation and computer Assisted Translation of English -Arabic Texts /
Exploring Subtitling Practices at the College of Languages and Translation at King Saud University /
The secret the power and the art of negotiation /
Translation of two English book : time management and secceed \
Arabic English translation of marriage and divorce contracts : Problms and solutions /
Translation project extracted from organize tourself by john caunt and healing with Dr. Dona by chandima \
Difficulties encountered in translating selections from two books remote : office not required and interpretation : making a difference on purpose /
Figures of Speech in Shakespeare's Hamlet: A Comparative Study of Two Arabic Translations /
Arabic to English translation of Islamic religious texts : how do we understand monotheism : brief on islamicc belief \