استكشف مجموعتنا الشاملة من الكتب والمقالات والوسائط الرقمية وغيرها
Cultural Gaps in Translating Videogames and Anime in The Arab World /
A Comparative analysis of augmentatives in fridays sermons and their translatability from Arabic into English /
An Error Analysis of The English-Arabic Translation of The English Patient /
Strategies of translating cultural-bound proverbs from Arabic to English/
The Impact of Cultural Differences on Translation from English to Arabic and Vice Versa: Problems and Solutions /
An Analysis of Culture-specific Items in the Arabic Translation of The Audacity of Hope Using Newmark's Translation Procedures and Methods /
Practical Issues in the English-Arabic Translation of Political Texts /
Cross-cultural considerations in translation of expository text from Arabic to English /
Cultural equivalent as one of newmark's strategies in the translation of English idioms into Arabic /
Strategies for Translating Hadith's Culture-Bound Terms : Book of Salat Book of Prayers as a Case Study /
Linguistic and Cultural Problems in Translating Labels of Imported Products into Arabic: Riyadh Markets as a Case Study/
Translatability of the Arabic Emphatic Suffix N in the Holy Quran into English /
Translation In Action : The Effect of Vermeers Theory on Translating Cultural Communicative Texts /
Translating Culture-specific Elements from Arabic into English: The Wedding of Zain as a Case Study /
The Application of Catfords Shifts in Two Arabic Translations of George Orwells Animal Farm /
Cultural Filtering in the Arabic Translation of The Complete Illustrated Works of the Brothers Grimm /
A Cognitive approach to translating metaphors in journalistic political texts from arabic into english /
Exploring the Mechanics of Modulation in English-Arabic literary translation: Two Translations of Arthur Miller's Death of a Salesman as a Case Study /
Strategies for translating idioms from Arabic into English and vice versa /
An Analysis of Translating English Metaphors into Arabic in The light of Intercultural Background among Arab Translators /
The concise Cambridge Italian dictionary /
The modern dictionary of military terms : a comprehensive military encyclopedia = Qamus al-mustalahat al-askariyah al-hadith, mawsuah askariyah shamilah : Injilizi-Arabi /
Mosby nurses pocket dictionary /
Dictionnaire juridique : Juridic Dictionary French-English-Arabic/
Dictionnaire de l'informatique : francais, anglais, arabe : avec abreviations francaises, abreviations anglaises, lexique anglais-francais et glossaire arabe /
Cassells compact SpanishEnglish, EnglishSpanish dictionary /
Dictionary of diplomatic terminology : English-Arabic with an Arabic-English glossary /
Diplomatic Hebrew : a glossary of current terminology /
Yemeni Arabic I /
The Concise Oxford English-Arabic dictionary of current usage /
Difficulties encountered in translating 'How to Read World Literature' by David Damrosch and 'How to Begin Studying English Literature' by Nicholas Marsh / by Wejdan Muhammad Al-Awwad ; supervised by Noureddine Fekir
Learning disabilities dictionary : English - Arabic, Arabic - English /
Grammar dimensions 4.
The Unified medical dictionary : English-Arabic-French /
A dictionary of international relations & conference terminology, English-Arabic : with English and Arabic indexes and appendices /
Dictionary of American biography,
A Trilingual dictionary of economics and business: English - French - Arabic; with Arabic and French glossaries /
Encyclopedia of social work
Skills in English.
Faruqi's law dictionary : English Arabic : meanings and definitions of terms of English and American jurisprudence (ancient and modern), forensic medicine, commerce, banking, insurance, civil aviation, diplomacy and petroleum /
Cultural Analysis of the Arabic Translation of The Age of Innocence by Edith Wharton /