استكشف مجموعتنا الشاملة من الكتب والمقالات والوسائط الرقمية وغيرها
Strategies in Translating Cultural Expressions : A Case Study of The Kite Runner /
A semiotic Analysis of Translated Advertising in KSA /
An Application of Vinay and Darbelnet's Translation Model to the English Translation of Ghassan Kanafani's Novel Men in the Sun: A Descriptive Analytical Study /
Translating Religious-Specific Terms in the Glorious Holy Qur'an: A Comparative Analytical Study /
Using Chesterman's Model to Analyze Arabic Translation of Food Products Advertisements /
Problems of translating English advertisements into Arabic : a case study of advertisements in Saudi Arabia /
The impact of machine translation on the future of translation in the Arab world : an analytical study of localization /
The relationship between translation competence and translation strategies : a psycholinguistic study \
A Comparative Analytical Study of an English Translation of One of Ibn Taymeeyah's Letters: A Functional Approach /
Translating cultural concepts in advertisements with special reference to restaurant advertisements \
The Translatability of the 'noon' of emphasis attached to the verb in the Holy Qur'an : analytical study /
Strategles Of Translating Verses Subject To Tawil : A Descriptive-Analytical Study Of Four Translations Of The Holy Quran /
Linguistic and Cultural Problems in Translating Labels of Imported Products into Arabic: Riyadh Markets as a Case Study/
An Analytical and Critical Study of the Translation of Sociocultural Components and Aesthetic Elements : A Case Study of the Belt By Ahmed Abodehman /
A practical study of several translated econmic texts \
Application of Vinay and Darbelnet's Translation Procedures to the Study of the Translation of Naguib Mahfouz's Midaq Alley /
Investigating Translation Shifts of Verb Tense in The Translation of the Qur'an /
Linguistic study in translating surat arrahman with reference to some translations : A Comparative study /
Translation studies /
Some Cultural and Linguistic Problems in Translating and Dubbing Commercial Advertisements /
Advertising and promotion : an integrated marketing communications perspective /
How to advertise and promote your small business /
Strategies in Translating Advertisements: An Analytical Study of Body Care Products Advertisements /
A Semiotic Analysis of Mobil Advertisement : Using Peircean Semiotic Theory Model /
Kleppner's advertising procedure /
Advertising and promotions : an integrated brand approach /
Advertising, promotion, and other aspects of integrated marketing communications /
Cram101 textbook outlines to accompany Business marketing management/
Advertising & marketing in the United Arab Emirates /
Integrated advertising, promotion, and marketing communications /
Advertising procedure
Advertising : principles & practice/
Using qualitative research in advertising : strategies, techniques, and applications /
Advertising made simple /
Contemporary advertising/
Strategies of Rendering Code-Switching in Arabic Fictive Dialogue: A Descriptive Analysis of the Translation of Alaa Al-Aswany's The Yacoubian Building /
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an into EnglishA Study of the Translation of the Meaning of Verses of Peace in the Noble Qur'an into English /
Translatability of indirect interrogative speech acts in the holy quran /
Application of domestication and foreignization Translation strategies to the arabic Translation of the adventures of huckleberry finn /
Repertoire international des traductions International bibliography of translations Repertorio internacional de traducciones (1985) /
Qur'an translation : discourse, texture and exegesis. /
The Impact of Using the Translation Purpose on Translating Medical Terms/
Incongruities in Translating some Plant Names in the Holy Qur'an : A Micro-Textual Analysis /
A Study of Three Translations of Surat Al-Baqarah with Special Focus on Allahs Magnificent Names as Couplets/
A comparative study of lexical choice in tow translations of surah Ta Ha : Ghali as a muslim translator and arberry as a non muslim translator \
Implementation of Quranic applications based on Arabic speech recognition study of the impact on learners /
The Un translatability of Homonymy, Metonymy and Fronting in The Holy Quran : A Comparative Study /
The Conceptual Metaphors in The Holy Qur'an /
Modulation And Transposition Procedures In Translating Hillary Clinton's Autobiography Hard Choices : A Comparative Study Of Two Arabic Translations /
Examining the Translations of Plants Terms in the Holy Qur'an with Reference to Three Translations /
The Effect of Structural Ambiguity on the Accuracy of English-Arabic Translation / By Sara Sulaiman Al-Numair ; supervised by Ahmed Al-Banyan