استكشف مجموعتنا الشاملة من الكتب والمقالات والوسائط الرقمية وغيرها
في الترجمة = / De la traduction
الترجمة وعملياتها : النظرية-التطبيق /
الترجمة العملية /
علم الترجمة : الترجمة والثقافة بين النظرية والتطبيق /
تعليمية الترجمة : دراسة تحليلية تطبيقية/
أصول الترجمة : mamueh de traduction
علم الترجمة : فن الترجمة والتنوع الثقافي /
منهجية الترجمة التطبيقية /
الترجمة بين النظرية والتطبيق /
تحليل النص في الترجمة : النظرية والمنهجية والتطبيق التعليمي لنموذج تحليل نصي هدفه الترجمة /
الترجمة المبادئ والتطبيقات /
دراسات تطبيقية في الترجمة /
المرجع في الترجمة التطبيقية /
علم الترجمة : دراسات في فلسفته وتطبيقاته /
الترجمة أصولها ومبادئها وتطبيقاتها /
الترجمة عملية خطابية = bInterpreting as a discourse process /
الترجمة والمصطلح : دراسة في إشكالية ترجمة المصطلح النقدي الجديد /
نصوص في الترجمة من الانجليزية /
الترجمة القائمة على المعنى : دليل التكافؤ بين اللغات /
ترجمة النصوص في مجالات الحاسب الآلي /
المنجز العربي الإسلامي في الترجمة وحوار الثقافات من بغداد إلى طليطلة /
الترجمة ونظرياتها : (مدخل إلى علم الترجمة) /
الترجمة في العصر الرقمي /
مستقبل تقنيات الترجمة : نحو عالم بلا بابل /
أيام في الترجمة /
دليل المترجم : كل ما يحتاجه المترجم : الترجمة فن وثقافة وعلم ولغة وموهبة /
مناهج البحث في دراسات الترجمة = Research Methodologies in Translation Studies /
العلوم الإنسانية : أثر ازدهار حركة الترجمة على النهضة العلمية في بغداد في عهد الدولة العباسية علم الطب - علم الصيدلية /
حوارات في اللغة الانجليزية مترجمة إلى العربية /
خصائص الترجمة الأدبية في نفحة الريحانة للمحبي
نحو علم الترجمة /
الترجمة وعلوم النص /
الترجمة العربية والإنجليزية المشكلة والحل /
إشكالية الترجمة في الأدب المقارن /
في ممارسة الترجمة /
تطور الترجمة /
دليل المترجم الأدبي : الترجمة الأدبية والمصطلحات الأدبية /
كيف يدير الدماغ مصالحي : علم الاقتصاد العصبي /
مناطق الدماغ الجديدة /
النقد الأدبي الفرنسي في القرن العشرين /
تطبيقات عملية في الترجمة المختصة : = la traduction specialisee par des exercices d'application /
مدخل إلى علم الترجمة : التأمل في الترجمة : ماضيا وحاضرا ومستقبلا /
تاريخ العلوم وفلسفتها /