Explore our comprehensive collection of books, articles, digital media, and more
Qur'an and Bible : studies in interpretation and dialogue /
Jesus in the Qur'an /
Introducing the Qur'an : the book of Allah /
The Qur'an : basic teachings /
Miracles of the Qur'an /
The Qur'an and modern science /
Qur'an translation : discourse, texture and exegesis. /
The Qur'an and its impact on human history /
Glimpses of the Holy Qur'an /
The Conceptual Metaphors in The Holy Qur'an /
The Qur'an and its exegesis : selected texts with classical and modern Muslim interpretations /
Interpreting the metaphors in the Holy Quran \
Index-cum-concordance for the Holy Qur'an /
Towards understanding the Qur.an /
On different suras and verses from qur'an /
The sources of the Qur'an /
Way to the Qur'an /
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an into EnglishA Study of the Translation of the Meaning of Verses of Peace in the Noble Qur'an into English /
Qur'an and Hadeeth validation : Tweets as a case study /
Investigating Translation Shifts of Verb Tense in The Translation of the Qur'an /
Translating the Terms Rouh and Nafsin Quranic Verses : Challenges and Solutions /
Linguistic study in translating surat arrahman with reference to some translations : A Comparative study /
The meaning of the Holy Quran /
A Comparative study of the transiation of Scientific Miracle Verses in the Holy Qurʼan by Yusuf Ali and Sahih international /
Referring expressions of paradise and hell in chapter 30 Amma part of the holy quran from a semantic perspective /
Translatability of indirect interrogative speech acts in the holy quran /
The meaning of the glorious Qurʼan /
An Introduction to the Exegesis of the Quran /
The translation of double emphasis conveyed by the incomplete verb (Kana) combined with the emphatic (Inna) in the context of Allah's Most Beautiful Names and Lofty attributes in the Noble Qur'an /
Arabic-English Onomatopoeic : Challenges of Translatability in the Holy Qur'an / By Rehab supervised by Ahmad A Addrayhem
A comparative study of lexical choice in tow translations of surah Ta Ha : Ghali as a muslim translator and arberry as a non muslim translator \
Translatability of antithesis as a rhetorical device in the Quran /
Translatability of the Arabic Emphatic Suffix N in the Holy Quran into English /
Lecons du Noble Coran et de la Sunnah Purifiee \
Translating Metonymy in Chapter Two of the Quran /
Implementation of Quranic applications based on Arabic speech recognition study of the impact on learners /
The Un translatability of Homonymy, Metonymy and Fronting in The Holy Quran : A Comparative Study /
Semantic and Rhetorical Loss in Translating the Holy Quran : A Study of Surat AL-Insan :The Man /
Translation Procedures and Strategies of Amplifying Devices in the Holy Qur'an /
Essays in Islamic studies /
The role of the ulama : (Islamic scholars) in establishing an Islamic educational system for women in Saudi Arabia /
Muslim women in the midst of change /
Women in the Qur'an, traditions, and interpretation /
Encyclopedia of women & Islamic cultures /