استكشف مجموعتنا الشاملة من الكتب والمقالات والوسائط الرقمية وغيرها
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an into EnglishA Study of the Translation of the Meaning of Verses of Peace in the Noble Qur'an into English /
Translating Religious-Specific Terms in the Glorious Holy Qur'an: A Comparative Analytical Study /
The Translatability of Near-Synonyms into English : Analytical Study of the Translation of Al-Qarni s Book La Tahzan /
Verb Translation Shifts: A Corpus-Based Study Of Seven English Translations of the Holy Qur'an Meanings /
The meaning of the glorious Quran : text and explanatory translation /
The effect of structural ambiguity on adequacy of English-Arabic translation : A practical study on Saudi female EFL students /
The effect of structural ambiguity on adequacy of English-Arabic translation : a practical study on Saudi female EFL students /
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an into English A Study of the Translation of the Meaning of Verses of Peace in the Noble Qur'an into English / by Nourah Ahmed ; Supervised by Montasser M.A. Mahmoud
Explanatory English translation of the meaning of the Holy Quran : a summarized version of Ibn Kathir, supplemented by At-Tabri with comments from Sahih-al-Bukhari /
The meaning of the glorious Qur'an : an explanatory translation /
A Comparative Analysis of Diminutives and their Translatability from Arabic into English /
Translating animal terms in three translations of meaning of the Holy Qur'an /
Investigating Translation Shifts of Verb Tense in The Translation of the Qur'an /
World bibliography of translations of the meanings of the Holy Qurʼan : printed translations, 1515-1980 /
The Impact of Odious Stoppage on Translating the Meanings of the Holy Quran /
Meaning-based translation : a guide to cross-language equivalence /
The translation of metaphors in Quranic Verses: a comparative study of two English translations of Surat Maryam the chapter of Mary /
The meaning of the Holy Quran /
The meaning of the glorious Qurʼan /
A Comparative Study of the English Translations of Near-Synonyms in Six English Translations of the Meanings of the Qurʼān : A Context-Based Approach /
Incongruities in Translating some Plant Names in the Holy Qur'an : A Micro-Textual Analysis /
Sentence Clause Translation in the Holy Qurán: A Case Study of Arberry's
The Effectiveness of Consciousness-Raising Approach in Interpreting Conversational Implicature Using Audiovisual Input /
Modulation And Transposition Procedures In Translating Hillary Clinton's Autobiography Hard Choices : A Comparative Study Of Two Arabic Translations /
Examining the Translations of Plants Terms in the Holy Qur'an with Reference to Three Translations /
Tense and Aspect in Translation from Arabic into English : Azazeel by Youssef Ziedan as a Case Study /
Linguistic features of legal discourse : a contrastive study of Saudi and canadian labour laws /
Modulation in sama abd-rabbu's translation of dan brown's : The da vinci code /
The Procedures Used in English into Arabic Journalistic Translation: A Case Study of the Huffington Post Reports /
Cultural Filtering in the Arabic Translation of The Complete Illustrated Works of the Brothers Grimm /
Translating Culture-specific Elements from Arabic into English: The Wedding of Zain as a Case Study /