استكشف مجموعتنا الشاملة من الكتب والمقالات والوسائط الرقمية وغيرها
The Challenges of Translating Films from English into Arabic for Visually-impaired and Blind Audiences: Remember My Story as a Case Study /
Colloquialism Challenges in Dubbing : The Case of Disney's Animated Movies /
Tense and Aspect in Translation from Arabic into English : Azazeel by Youssef Ziedan as a Case Study /
Understanding and Translating Culturally Bound Idioms from English into Arabic : A Case Study of Saudi BA Students /
Translating Technological Neologisms from English into Arabic /
Translation Project: Translating two Chapters from two Books from Arabic into English /
Translation Quality Assessment of Proverbs from English into Arabic: The Case Study of One Thousand and One English Proverbs Translated into Arabic /
Cross-cultural considerations in translation of expository text from Arabic to English /
Mass- Media Translation : From English into Arabic
Translating idioms from English into Arabic : appointment with Death as a case study /
Problems and Strategies of Translating Animal Idioms from English into Arabic : an Application of Nida's Equivalence Theory /
Some Cultural and Linguistic Problems in Translating and Dubbing Commercial Advertisements /
Transferred Ideologies in Childrens Literature Translated from English into Arabic /
A Descriptive Analysis of Syntactic Shifts in Legal Translation from Arabic into English : Saudi Commercial Laws as a Case Study /
Exploring Students' Errors in Consecutive Medical Interpreting from Arabic into English Based on Pym's Classification /
Applying Julian House's theory of Translation Quality Assessment (TQA) for assessing students' literary translation /
Using Juliane House's TQA Model for Assessing the Quality of the Translation of Dickens'A Tale of Two Cities : A Case Study /
Assessment : case studies, experience and practice from higher education /
A Literary Generic Exploration of the Effectiveness of Colina's Model of Translation Quality Assessment /
Difficulties Ecountered by Translators in the Medical Field /
Translating Homographs in Shakespeares Hamlet into Arabic /
An Evaluative Study of Translated Abstracts in The College of Educational Administration and Planning and College of Education Curriculum and Instructions /
AssessingThe Dubbing of Humor in Cartoons from English to Arabic : The Case of Monsters University and Toy Story2 /
Human translation vs machine translation of legal documents in the general directorate of passports /
Film /
Directing the story : professional storytelling and storyboarding techniques for live action and animation /
Sound design for low and no budget films /
Adobe digital video how-tos : 100 essential techniques with Adobe production studio /
Translation error analysis of various and recent movies synopses /
The Focal easy guide to Premiere Pro : for new users and professionals /
The impact of Matysseks System of Symbolization of Note-Taking on The Quality of Consecutive Interpretation /
How to locate reviews of plays and films : a bibliography of criticism from the beginnings to the present /
Typography and motion graphics : the 'reading-image' /
Theory of film / the redemption of physical reality
An Evaluative Study of the Translation of Three Personal Development Books /
Practical Issues in the English-Arabic Translation of Political Texts /
Procedures of Translating Symbols in William Goldings Novel Lord of the Flies /
An Error Analysis of The English-Arabic Translation of The English Patient /
A Translation Error Analysis of Abstracts Translated from English into Arabic of MA Thesis/Non-Thesis Projects Defended at Al-Imam University /
An Error translation analysis of the English-Arabic translation of Agatha Christie's murder on the orient Express/
Semantic Problems Encountered in the Translation of Mecca Friday Speeches /